Clezio vẫn là trung tâm của cuộc tranh cãi

Thanh Huyền

nghi ngờ tính chính xác của việc quốc gia được đề cử có thể đoạt giải Nobel hay không. Trên tờ Le Monde có tiêu đề “Liệu Jean-Marie LeClézio (Jean-Marie LeClézio) có xứng đáng nhận giải Nobel?”, Tiểu thuyết gia người Pháp Frédéric-Yves Jeannet Ở Clezio, ông đã bị giải Nobel. Bút lông này nói rằng cảm xúc cao và văn chương cao quý không nhất thiết làm cho văn học có giá trị. Để chứng minh quan điểm của mình, Janet chỉ ra rằng vào năm 1985, một nhà văn được kính trọng (giấu tên) đã viết một bài báo rằng giải Nobel của Claude Simon là một điều xấu hổ đối với nước Pháp (trong Trước LeClézio, Simon là nhà văn Pháp cuối cùng nhận được giải thưởng này), không kể nhà văn lưu vong Cao Hanh Kiện. Clézio cũng là một “đại văn hào” dành nhiều lời khen cho Simon. Theo Jeannet, những nhà văn vĩ đại như Hélène Cixous và thậm chí Amélie Nothomb nên đại diện cho nước Pháp hơn Le Clézio. Jeannet khẳng định rằng chỉ những tác phẩm đầu tiên của LeClézio mới đáp ứng được lời khen ngợi của Viện Hàn lâm Khoa học Thụy Điển: “Tác giả của xuất phát điểm mới, cuộc phiêu lưu thơ mộng và xứ sở. Vị thần của cảm xúc đã khám phá ra những con người ẩn giấu bên trong và bên ngoài” nền văn minh thống trị “. Writer Luck LeClézio. Ảnh: AFP.

Jeannet phàn nàn rằng “Clézio” là một nhà văn dài hạn. Dòng … Từ năm 1980, ông chuyên viết tiểu thuyết bán chạy nhất. Đang viết. “Để chứng minh điều này, Janet lấy ngay bản sao của Clezio trên tờ L’Africain (2004). Janet thấy nó đơn giản. Cây bút này cho rằng Le Clézio cần học viết câu. Cuối cùng, ông kết luận rằng giải thưởng Clarezio Nobel đã “lật ngược nền văn học Pháp.”

Hoa Kỳ vẫn là nước phản ứng mạnh mẽ nhất đối với Giải Nobel Văn học 2008, không chỉ riêng Le Clézio. Bởi vì trước đó, Holles Engdahl (ch.eci), thư ký thường trực của Viện Hàn lâm Thụy Điển, đã xuất bản văn học nước này.rc; Bay. Nhà phê bình Richard B. Woodward viết trên tờ The Wall Street Journal: “Tôi không phải là người duy nhất không đọc JMG LeClézio cho đến khi ông ấy đoạt giải Nobel năm 2008. Để tìm câu trả lời cho mình, tôi buộc mình phải đọc LeClézio: 7 tiểu thuyết và 2 tập truyện ngắn-8 bằng tiếng Anh và 1 bằng tiếng Pháp, tôi cũng cố gắng đọc bản gốc tiếng Pháp của các tác phẩm của ông trên phim. Rất nhiều cuốn sách rất cũ từ những năm 1960 đến 1970 – tôi phải uống rất nhiều cà phê mới đọc xong. Nhưng nó cũng có một số trang viết tuyệt vời. Cuốn tiểu thuyết “Terracotta Warriors and Horses” năm 1967 là một tác phẩm phi thường.

Nhưng , Cũng có nhiều người ủng hộ Le Clézio Vài ngày sau khi Jeannet đăng một bài báo trên Le Monde, tờ báo đã nhận được tác giả Alain Mabanckou phản đối ý kiến ​​của Jeannet. ) ‘S trả lời. Tiểu thuyết gia Michel Rio nói rằng cuốn sách bán chạy nhất là vô giá trị và ông không đồng ý với Jeannet. Rio Tinto xác nhận rằng các trang của Clezio đại diện cho tinh thần tự do và cởi mở. Văn học Hiện đại Lyon Giáo sư Claudine Dubois cũng chỉ trích quan điểm “cũ kỹ và máy móc” của Jeannet về văn học, ông nói rằng viết văn cần nhiều nỗ lực hơn viết văn .—— – Như thường lệ, LeClézio đã phát biểu tại lễ trao giải vào ngày 10 tháng 12 .— (Nguồn: TLS)

Leave Comments