Truyện bản quyền “ĐắcNhânNhân” vẫn căng
admin - on 2020-11-22
Thoại Hà
– Cho đến nay, Đắc Nhân Tâm, Đôn vẫn luôn được độc giả Việt Nam yêu thích và say mê do bản dịch của học giả Nguyễn Hiến Lê.
Năm 2005, sau khi Việt Nam tham gia Công ước Berne, First News-Trí Việt đã thông báo mua bản quyền tác phẩm này và giới thiệu phiên bản mới của hai cuốn sách trên với độc giả (giữ nguyên tên), do các đội này gồm: Nguyễn Vạn Phước, Dương Ngọc Hân, Nguyễn Công Vinh, Vương Bảo Long, Nguyễn Trịnh Khánh Linh.
Nội gián của cuốn sách lậu “Quẳng gánh nặng” tuyên bố đã mua bản quyền từ nhà xuất bản Simon Schuster. Ông Nguyễn Văn Phước, Giám đốc tin tức đầu tiên của Vnexpress.net cho biết, ông đã chụp được nhiều bản “Quẳng gánh nặng đi và sống vui” của Văn Press. Thông tin này đã được phổ biến rộng rãi trên thị trường sách cả nước. Những cuốn sách này được tái bản và dịch bởi các học giả Nguyển. n Henle. Cần lưu ý rằng ở trang bìa thứ hai của cuốn sách này cũng có một dòng: “Tôi đã mua bản quyền dịch thuật của nhà xuất bản Simon & Schuster Inc …. Nghiêm cấm dịch và sao chép”. Fisrt News vẫn giữ các phiên bản mới nhất của hai cuốn sách này, mới được nộp vào quý I năm 2011 (giấy phép xuất bản được cấp ngày 29 tháng 12 năm 2010).
Ông Nguyễn Văn Phước nói: “Không bao giờ mua đúng bản quyền”
Đây là phản ứng của First News, khiến phóng viên nhớ lại sự căng thẳng khi giới thiệu hai phiên bản cập nhật của buổi họp báo. “Cuốn sách“ Đắc nhân tâm ”được ra mắt vào tháng 12 năm 2008 và mang lại niềm vui cho cuộc sống. Ông Tang Kuikui tuyên bố rằng Ruan Jingle đã ủy quyền cho ông sử dụng tác phẩm của học giả, vì vậy không ai có thể thu hồi bản dịch cũ của cuốn sách, cũng như đồng ý rằng ông hợp tác với các đối tác của mình. Những người khác có thể in sách.
Sách lậu đang bán trên thị trường sách hiện tại Nó được bán công khai.
“Nếu ai đó đọc kỹ hồi ký của Ruan Haile, sẽ biết rằng ông ấy đã nói tất cả các tác phẩm. Hỏi một nhà văn nước ngoài, ông Quyết Thắng lập luận như thế nào khi trong cuốn sách Đắc Nhân Tâm in năm 1955, những trang bên trong sách cũng có ghi “bản quyền lấy từ Simon & Schuster Press”. .
Tuy nhiên, trên cơ sở lập luận này, ông Nguyễn Văn Phúc khẳng định sẽ hợp tác rất nghiêm túc với một công ty rất lâu đời là Simon Shute Publishing Group, họ quyết tâm từ trước đến nay chưa từng chuyển nhượng bản quyền cho bất kỳ cá nhân nào hoặc cơ quan. So với First News-Trí Việt.
Ban đầu, khi được yêu cầu cung cấp bằng chứng, ông Nguyễn Kuitang nói rằng ông chỉ “ra tòa” để làm chứng, nhưng sau đó ông nói rằng lúc đó các giấy tờ, hợp đồng về bản quyền đã bị mất.
Ông Nguyễn Q. Thắng từng xác nhận việc học giả Nguyễn Hiến Lê yêu cầu tác giả và nhà xuất bản cho phép in và xuất bản cuốn “Đắc Nhân Tâm” (Đắc Nhân Tâm) tại Việt Nam. Nhiếp ảnh: Thoại Hà
First News đã liên hệ ngay với Tập đoàn xuất bản Simon Schuster về vấn đề này. Trong email gửi First News ngày 20/6, bà Marcella Berger, giám đốc bản quyền kiêm phó tổng giám đốc nhà xuất bản, một lần nữa khẳng định Simon Schuster không bao giờ bán bản quyền cho người Việt Nam nào khác ngoài First News-Trí Việt Nam. “Thông tin mua bản quyền hai cuốn sách này (bản dịch của học giả Ruan Haile) là hoàn toàn sai sự thật!” – Bà Berger nói.
Không chỉ NXB Văn hóa-Thông tin xuất bản hai cuốn Đắc nhân tâm và Gánh nặng, Và cuộc đời có hạnh phúc, hai cuốn sách được First News mua bản quyền hiện được 13 nhà xuất bản và 6 tổ chức cướp biển tại Việt Nam. — Hai phiên bản mới, cập nhật của tác giả Dale Carnegie vừa phát hành tại Việt Nam. Đạo luật Bản quyền mở rộng hay còn gọi là Đạo luật Sonny Bono do Tổng thống Bill Clinton ký ngày 21/10/1998 quy định thời hạn bản quyền là cả đời tác giả, cách tác giả 70 năm. người chết. Trong trường hợp này, Dale Carnegie (Dale Carnegie) chết năm 1955, đó là thời hạn bản quyền của hai tác phẩm tại Hoa Kỳ trước năm 2025.
Hình thức vi phạm bản quyền giống với tác phẩm gốc trên trang bản quyền. ‘Tác giả. , Thiết kế lại logo “First News” trên bìa sách, có nội dung và hình thức chiếm 70 – 80% so với sách thật. Điểm khác biệt là sách giả bẩn, giá rẻ.
Nhà sách Đường Láng, Phạm Văn Những sách lậu ở Hà Nội tràn ngập Hà Nội và các tỉnh. Dù chất lượng sách lậu mập mờ, ra màu, giấy mỏng nhưng bạn đọc vẫn đồng ý mua vì không có sách thật để phân biệt. Khi mua, phát hiện sách kém chất lượngng, nhiều độc giả đã gọi điện đến First News để phàn nàn. “Chúng tôi thực sự không biết phải làm gì bây giờ, chúng tôi chỉ khuyên độc giả mua sách thật từ các hiệu sách lớn.” Ông Puok nói.
Người quản lý tiếp tục giận dữ “Nếu giá chai nước suối cao 4000 đồng là tội sản xuất hàng giả – phạt tù hoặc phạt hàng trăm triệu đồng. Một cuốn sách được bảo vệ bản quyền và trả hết Tiền thuế, vốn đầu tư hàng trăm triệu euro, giá bán từ hàng chục nghìn đến hàng trăm nghìn đều bị làm giả, tại sao người buôn lậu bị gọi là vi phạm hành chính?