Vũ Hùng-tác giả của những câu chuyện thú vị về đường rừng

Nhà xuất bản Jindong đã ký hợp đồng độc quyền xuất bản 18 tác phẩm của Wu Xiong vào cuối năm 2014. Kể từ đó, 12 cuốn sách của ông đã được xuất bản. Theo nhà thơ Cao Xuân Sơn (Cao Xuân Sơn), sự trở lại của tác phẩm Những người con của Takeo giống như việc khai quật một mỏ vàng đã bị cát bụi hơn 20 năm. Để khẳng định giá trị của các tác phẩm của Takeo, một buổi hội thảo mang tên “Bí ẩn và bản chất kỳ diệu của các tác phẩm Takeo” đã được tổ chức tại Hà Nội vào ngày 24 tháng 9.

Nhà văn Takeo (phải) trong hội thảo tháng 9 tại Hà Nội 24 tuổi.

Các tác phẩm về thiên nhiên, động vật, núi rừng của Takeo được nhiều độc giả đánh giá cao như: Mùa săn trên núi, Sống giữa bầy voi, nuôi bầu, sao, móng ngựa, tiếp viên, voi lính, voi đen Đàn, đàn voi, sự lười biếng của tôi, vườn chim …— Các loài động vật trong tác phẩm của ông đều có tâm hồn và tính cách riêng. Các loài vật dù to như voi hay nhỏ như kiến ​​đều tồn tại trong tình yêu cuộc sống, tình làng nghĩa xóm. Họ cảm thấy rằng ai đó thực sự yêu họ và đáp lại tình yêu cho họ theo cách của họ. Tác giả đã viết rất nhiều bài báo về voi. Cuộc sống ở Lào cho phép anh tiếp xúc với loài động vật này. Theo anh, voi là loài động vật to lớn, nhưng rất thông minh và tình cảm. Anh ta có thể hiểu nhiều lời nói và cử chỉ của con người.

Anh đã chia sẻ thời gian trong quân ngũ của mình với đội quân hành quân, điều này giúp họ có nhiều khám phá về thiên nhiên, đất nước, phong tục tập quán. Các dân tộc thiểu số Việt Nam và Lào cùng chung sống trên chiến khu Trường Sơn. Anh chia sẻ: “Qua tác phẩm của mình, tôi mong rằng các bạn đọc thiếu nhi hiểu rằng không đâu xa, thiên nhiên đất nước ta đẹp đẽ, trong lành, phong phú như loài vật ấy và những con người nhân hậu đến thế.” — Nhà phê bình Vương Trí Nhàn cho rằng chất trong các tác phẩm của Vũ Hùng là nam tính và khỏe khoắn. Đối mặt với thiên nhiên này, ban đầu con người có thể cảm thấy hoảng sợ, nhưng khi đã hiểu, gắn bó, cảm thấy mạnh mẽ hơn và muốn đứng lên sống bình đẳng.

Các tác phẩm của Hong Wu có một số ảnh hưởng từ việc “tái bản.” – Cũng như cựu biên tập viên của Takeo, bà Letida, cựu biên tập viên của Nhà xuất bản Jindong, đã nói: “Ba mươi năm binh nghiệp đã giúp Takeo tồn tại sâu sắc. Ben, bản tính và con mắt quan sát động vật rất tinh tế, những trang viết này xoa dịu trái tim người đọc trong nhịp sống hiện đại hối hả, đồng thời tạo nên một lối sống cao đẹp, thân thiện với trẻ thơ – Anh đã dành sự quan tâm đặc biệt cho dòng văn học thiếu nhi trong nhiều năm qua. Nhà phê bình Nguyễn Văn Thanh tin rằng tác phẩm của Takeo đã truyền cảm hứng cho giới trẻ giả mạo. Văn Thanh nói: “Văn học của cô ấy dạy cho trẻ em giá trị của cái đẹp và lòng nhân ái. Những câu chuyện của Takeo có cốt truyện đơn giản nhưng lại để lại ấn tượng sâu sắc và khó quên trong lòng độc giả.

Nhà báo Nguyễn Như Mai đã đánh giá sinh động về tác phẩm của tác giả Vũ Hùng, trang viết vẫn còn lưu giữ những kỉ niệm về thiên nhiên Việt Nam tươi đẹp, mang đến cho các em tình yêu thiên nhiên, yêu đất nước.

Nhà văn Vũ Hùng sinh năm 1931 tại Làng Láng, Cầu Giấy, Hà Nội, là sinh viên Trường Bưởi (Chuan Wanan), Đại học Bách khoa Hà Nội, nhập ngũ năm 1950, phụ trách đài phát thanh của Quân tình nguyện Việt Nam tại Lào Anh là phóng viên khoa học công nghệ của báo Quân đội nhân dân, tổng biên tập báo văn học nước ngoài, Takeo là Cục trưởng Cục Hợp tác quốc tế Bộ Văn hóa, năm 1989 sang Pháp định cư, tháng 5 năm 2014 anh về Việt Nam sinh sống.

Cuốn sách đầu tiên của Takeo là Mùa săn trên núi vào năm 1961. Ông đã viết hơn 40 cuốn sách dành cho thiếu nhi, nhiều cuốn đã được dịch sang tiếng Anh, Pháp, Nga và Trung Quốc. Ông đã hai lần được trao giải thưởng của Hội Nhà văn Việt Nam Giải thưởng: Saint Sao (1982) và Living in an Elephant Herd (1986).

Leave Comments