Yann Martel: “Nghệ thuật là công cụ để hiểu cuộc sống”

Thanh Huyền

– Dưới đây là những tác phẩm văn học nghệ thuật được anh chia sẻ trong bài phỏng vấn với Thecrimson.

– Bạn có cảm thấy mệt mỏi khi mọi người cứ đặt câu hỏi về con tàu bị chìm trong “Cuộc đời của Pi”?

– Tôi đã dành hai năm để quảng bá “Pi’s Life”. Tôi đã nói về mọi thứ về động vật, thuyền và tôn giáo trong cuốn sách. Hai năm sau, tôi nhận được tất cả các câu hỏi, nhưng vẫn rất thú vị, tiếp tục trò chuyện với độc giả của cuốn sách này. –Nhiều sách của bạn ở Canada. Đó có phải là một hoạt động quảng bá để khiến độc giả chú ý đến Bắc Mỹ?

– Không, tôi chỉ là người Canada. Các tiểu thuyết gia người Mỹ cũng thường xây dựng những câu chuyện ở đất nước / khu vực mà họ sinh sống. Tôi là người Canada. Tôi sống ở nhiều nơi trên thế giới, nhưng Canada chỉ có một quốc tịch.

Nhà văn Yann Martel .—— Trong những năm gần đây, ông đã cố gắng gửi một cuốn sách cho Thủ tướng Canada Stephen Harper (Stephen Harper) hai tuần một lần. Điều gì khuyên bạn nên làm điều này?

– Bởi vì tôi nghĩ rằng có một khoảng cách rất lớn giữa tầng lớp chính trị và giới nghệ sĩ: thiếu giao tiếp, thiếu chia sẻ. Tôi nghĩ đây là một bi kịch, bởi vì con người chúng ta không phải là động vật kinh tế. Chúng ta là động vật văn hóa. Con người thể hiện bản thân theo những cách sau: ngôn ngữ chúng ta nói, cách chúng ta giải trí; nghệ thuật chúng ta thể hiện, những gì kích thích chúng ta … Vì vậy, đối với tôi, nếu có sự tách biệt giữa giai cấp và môi trường văn hóa, đó là một bi kịch. Tôi nghĩ, là một công dân, với tư cách là một nghệ sĩ công dân, tôi phải làm gì? Tôi quyết định gửi cho bạn một cuốn sách hai tuần một lần.

– Bạn định làm việc này trong bao lâu?

– Miễn là Thủ tướng còn tại vị. Bạn biết đấy, chúng ta không thể bị cai trị bởi những người đàn ông lớn tuổi không đọc sách sau giờ học. Nghệ & # 7853; Nó không chỉ là một phương tiện giải trí. Nó là công cụ hiệu quả nhất để hiểu cuộc sống. Vì vậy, nếu ai đó chưa đọc một cuốn sách hoặc một bài thơ từ khi đi học, họ sẽ tìm thấy lý tưởng của mình ở đâu? Làm thế nào để họ hiểu người khác? Làm thế nào để họ đồng cảm với người khác? Làm thế nào để họ xây dựng ước mơ của họ? Những vấn đề này khiến tôi cảm thấy sợ hãi.

Thật thú vị. Trong ba năm qua, tôi thường xuyên gửi thư cho Harper, nhưng tôi không nhận được bất kỳ hồi âm nào từ cậu ấy. Đồng thời, hơn một tháng trước, tôi vừa nhận được một bức thư viết tay từ Tổng thống Mỹ Barack Obama. Anh nói rằng anh và con gái đã đọc “Cuộc đời của Pi” cùng nhau và rất thích cuốn sách. Ảnh: Thecrimson .

– Vậy bạn có định gửi cuốn sách cho Tổng thống Hoa Kỳ không?

– Không, vì anh ấy đọc. Trên thực tế, đây là điểm nổi bật, và điều đáng ngạc nhiên là sự khác biệt giữa anh và Stephen Harper. Anh ấy cũng liệt kê những cuốn sách anh ấy đã đọc. Rõ ràng, anh là một người có ước mơ và tầm nhìn xa. Vì vậy, ông không chỉ là tác giả của những bài diễn văn xuất sắc mà còn là những bài diễn thuyết giỏi. Cái này rất quan trọng. Là một nhà lãnh đạo, bạn phải có khả năng thu hút nhân tài. Rõ ràng, Obama là một người rất tốt. Sự đồng cảm này ở một mức độ nào đó được nuôi dưỡng bởi kinh nghiệm sống của chính anh ấy; một phần nó được thực hiện bởi những cuốn sách bạn đã đọc.

– Bạn, bạn muốn người khác gửi sách cho bạn như thế nào?

– Tôi dự định viết một cuốn sách về loài khỉ đột. Vì vậy, nếu ai đó gửi cho tôi một cuốn sách về loài vật này.

– “Pi’s Life” nói về hổ, linh cẩu, đười ươi và ngựa vằn. Cuốn sách tiếp theo của cô, Beatrice và Virgil, cũng có khỉ và lừa. Bạn thích viết sách về động vật, hay bạn quan tâm đến việc tạo ra một vườn thú trong văn học?

– Tôi thích sử dụngNhững món quà này là động vật vì chúng có thể giúp tôi kể câu chuyện của mình. Tôi không biết tại sao, nhưng tiểu thuyết viết cho người lớn dường như hiếm khi liên quan đến động vật. Dường như chúng ta cho rằng động vật thường gắn liền với những câu chuyện của trẻ em. Động vật có thể truyền đạt những biểu tượng mà đôi khi con người không thể truyền đạt được .—— Bạn có động vật không?

– Khi tôi còn trẻ, tôi sống ở Costa Rica. Chúng tôi có một khu vườn và chúng tôi có nhiều động vật. Chúng tôi nuôi thỏ, rùa và khỉ.

Dịch bởi Thanh Huyền

Leave Comments