Bùi Anh Tấn buồn vì cách đối xử của nhà sản xuất phim
admin - on 2020-12-02
Thoại Hà
– Tại buổi họp báo bộ truyện Thiên mệnh anh hùng diễn ra vào ngày 13/12, nhà văn Bùi Anh Tấn, tác giả của “Bức huyết thư” được mời làm chủ nhiệm nhà sản xuất và đại diện đoàn. Phim gồm đạo diễn và các diễn viên.
Khi VnExpress.net đặt câu hỏi về bản quyền của nhà văn Bùi Anh Tấn, tác giả phim chuyển thể từ tiểu thuyết, bà Phan Thị Lệ, đạo diễn phim Phanong Nam, đại diện ba nhà sản xuất (Phương Nam Phim, Saiga Film, Thanh Niên Film) Hãng phim) trả lời: “Chúng tôi không thể công bố bao nhiêu tiền bản quyền cho các tác giả của cuốn tiểu thuyết. Tuy nhiên, nhà sản xuất Bùi Anh Tấn và anh Tấn đã đạt được thỏa thuận và họ rất hài lòng với điều đó. —— Tại thời điểm này, Nhà văn Bùi Anh Tấn chưa phản hồi về việc này, tuy nhiên, khi trao đổi với VnExpress.net sau đó, tác giả cho biết mình không nhận được sự tôn trọng đúng mực từ phía ê-kíp làm phim.
– Nhà sản xuất khẳng định mình đang đi cùng họ Giữa hai người đã đạt được thỏa thuận. Anh ấy hài lòng. Cụ thể, vấn đề là gì?
– Việc chị Lệ trả lời báo chí là gây hiểu nhầm vì có những hợp đồng bí mật giữa tôi và nhà sản xuất sản phẩm. Bạn bè và bạn đọc cũng cho rằng lương của tôi từ hàng chục triệu đến hàng trăm triệu đồng, vì kinh phí làm bộ phim này hơn 25 tỷ đồng, không phải hợp đồng bản quyền nào cũng thu một xu tiền bản quyền tiểu thuyết này .– — Tại sao bạn không sửa lại nó trong buổi họp báo?
– Tôi không muốn đưa ra bất kỳ nhận xét phá hoại nào, loại kinh nghiệm này thường ảnh hưởng đến toàn bộ bộ phim. Sau buổi họp báo, tôi vẫn đang đợi nhà sản xuất Gặp nhau, lý do xin lỗi họ hay liệu họ có cảm ơn tôi vì đã xin lỗi. Nhưng họ vẫn im lặng và tỉnh táo như thể mọi chuyện đã xong.
Tôi đã nhắn tin và viết email yêu cầu trả lời rõ ràng về bản quyền, nhưng Tôi chưa nhận được bất kỳ thông tin nào: Người đại diện của nhà sản xuất đã đi công tác nước ngoài. — Theo nhà sản xuất, anh ấy đã gửi cho bạn hợp đồng bản quyền. Tại sao bạn vẫn chưa ký? —Đầu tiên, họ đưa cho tôi một hợp đồng Một hợp đồng. Nhưng tôi biết rằng hợp đồng này rất kỳ lạ. Ví dụ, nếu tôi muốn mua mặt hàng A, tôi trả tiền cho bạn, và nếu bạn đồng ý, tôi sở hữu nó. Ở đó, bản sao họ đưa cho tôi dưới dạng tệp đính kèm là Cái số trách nhiệm: tôi phải dự họp báo bao nhiêu lần, gặp ai, phải làm thế này, thế nọ …- Tôi cũng tức và thấy nực cười là tôi bán bản quyền chuyển thể tác phẩm, nhưng Tại sao tôi phải tham gia nhiều việc như vậy, bởi vì hợp đồng khó coi, tôi nói với họ rằng tôi chưa ký hợp đồng, và tôi muốn đưa ra ý tưởng làm một cuốn phim.
Khi tôi nói trong cuộc họp báo, khi phóng viên hỏi Họ phải trả lời rõ ràng và chắc nịch: “Biên kịch Bùi Anh Tấn đã đồng ý cho chúng tôi ý tưởng làm phim. Chúng tôi không trả tiền và chúng tôi không ký hợp đồng với các nhà văn. Chúng tôi muốn cảm ơn bạn. Xin cảm ơn nhà văn! “. Ở đó, họ trả lời nửa chừng, khiến mọi người nghĩ rằng tôi giàu có .—— Đạo diễn và nhà sản xuất có thể làm việc với bạn để đăng ký” Thiên mệnh anh hùng “dựa trên” bức thư đẫm máu “của bạn như thế nào?
– Đầu tiên, Victor Vũ, người đại diện kiêm đạo diễn phim Phương Nam (một trong ba nhà sản xuất) đến gặp tôi để chuyển thể “Bức thư máu”, sau đó, họ giới thiệu biên kịch Hồng Phúc tham gia, tôi vui vẻ đồng ý. Tôi có ý kiến với ê-kíp, Nguyễn Trãi là người thật việc thật, là danh nhân văn hóa nên phải chuyển thể cẩn thận để tránh làm mất hình ảnh của mình .—— Ông có lời khuyên gì với ê-kíp? – — Kể từ khi tôi đồng ý để họ thực hiện tiểu thuyết của bộ phim “Blood”, tôi đã tham gia một số cuộc họp để thảo luận với họ, sau khi hoàn thành, biên kịch sẽ đưa cho tôi kịch bản của chúng tôi, đưa cho các thành viên đoàn phim về trang phục và cách tiếp cận của các diễn viên Ý kiến rất chi tiết, bởi vì kiến thức của người viết về câu chuyện cũng rất hạn chế.
Khi tôi đọc kịch bản, tôi cũng nói rằng kịch bản không giống. Tiểu thuyết không giống như Ruan Tra. Họ nói rằng họ không còn chuyển thể Tập trung làm phim dựa trên những ý tưởng mới. Lý do mà họ viện dẫn là họ không thấy khả năng truyền tải chặt chẽ hình ảnh Nguyễn Trãi hay bám sát câu chuyện. Tôi cũng vui vẻ chấp nhận điều này. Ngay cả người chụp và Đạo diễn, khi tôi đang làm việc ở Ninh Bình, anh ấy vẫn gọi điện hỏi ý kiến tôi trên sân khấu .
– Hiện giờ anh cảm thấy thế nào?
– Tôi thấy mình bị đối xử tàn nhẫn. Tôi nói thế này Không phải vì tiền. Hợp đồng có nhiều nghĩa vụ hợp đồng ban đầuỒ, nó vừa nói phải trả cho tôi 15 triệu. Tôi thấy số tiền bỏ ra không đáng là bao. Vấn đề ở đây là cách xử lý của họ không tốt. Ấn tượng của tôi là họ “thiếu phong cách.” Tôi thực sự đánh giá cao nỗ lực của những người làm phim trong hoàn cảnh khó khăn này. Vì vậy, tôi hết lòng tham gia cùng bạn. Tôi rất thích đạo diễn Victor Vũ và biên kịch Hồng Phúc … Họ chỉ là nhân viên của nhà sản xuất và họ không liên quan đến việc khác.
Khi phóng viên liên hệ với bạn Pantil để tìm hiểu thêm về vụ việc thì được biết bà Lê đang đi công tác nước ngoài nên nhà sản xuất không có đại diện trả lời câu hỏi về bản quyền của tiểu thuyết gia Bùi Anh Tấn. -Đạo diễn Victor Vũ cho biết anh rất biết ơn nhà văn Bùi Anh Tấn về cuốn tiểu thuyết đã truyền cảm hứng cho anh làm nên vai anh hùng của phim “Thiên mệnh anh hùng”. “Khi tôi chọn làm một bộ phim võ hiệp giả tưởng, tôi đã đọc tiểu thuyết của Tân, trong cuốn sách này, chúng tôi tìm thấy rất nhiều yếu tố thú vị và vận dụng rất nhiều ý tưởng vào tác phẩm. Chúng tôi mới chọn” Huyết thư ” Đó là ý tưởng và tinh thần tốt nhất để làm một bộ phim mà không có bản chuyển thể hoàn chỉnh, nhưng tôi đã nói rằng phim của tôi giống tiểu thuyết như thế nào nhưng tôi thì không. Victor Vũ nói: “Chưa có danh sách. Đúng. “Cuốn tiểu thuyết” Thư hiến máu của Bùi Anh Tấn “là một trong những cuốn sách lịch sử về người anh hùng dân tộc Nguyễn Trãi và con cháu. Cuốn sách này Kết hợp giữa chi tiết lịch sử và tiểu thuyết văn học, nó miêu tả những hình ảnh ấn tượng của giai đoạn biến động thời Hậu Lê.