Một người dẫn chương trình bị buộc tội mê sách giả

Con trai này — Hai năm trước, Tre Press nói rằng họ đã dành nhiều thời gian đàm phán để mua cuốn sách 151 ý tưởng nhanh của nhà văn Mỹ Linda Sparks để tăng bản quyền bán hàng, nhưng bây giờ vẫn chưa. trường hợp. May mắn thay, đại diện của tác giả tại Singapore đã đồng ý chuyển nhượng bản quyền cho đứa trẻ để dịch và phân phối cuốn sách tại Việt Nam.

Khi anh sở hữu bản quyền cuốn sách kinh tế được đánh giá là rất tốt, nhà xuất bản đã nhờ ba dịch giả dịch cuốn sách nhưng bản dịch không đạt như mong đợi. Nhà thơ Phạm Sĩ Sáu cho biết: “Vì chưa hài lòng với bản dịch trong tay nên chúng tôi thấy cần phải đợi lâu hơn để giới thiệu cuốn sách này với độc giả cả nước.”, Cho biết.

Sách thật (bên dưới) vẫn chưa được xuất bản , Sách giả “bao vây” thị trường.

Nhưng khi sách thật không được xuất bản, thì tủ sách của Tống thuộc Viện Nghiên cứu Kinh tế Hồ Chí Minh do nhà xuất bản Nguyên Nguyên sách giả của Nhà xuất bản Thanh Hóa đã đầy ắp.

NXB Trẻ đã mua sách giả để họ đối chiếu với sách gốc thì thấy lần này nghệ thuật làm giả phức tạp hơn những lần khác, vì nhà buôn đã dán tên mình lên bìa và xóa tên tác giả gốc. Đặt tên, từ đó hiểu nhầm tác giả của tác phẩm. Để làm rõ thực hư, khi ông Quốc Tòng cho rằng đây là cuốn sách do ông và nhiều chuyên gia kinh tế lớn ở TP.HCM viết, một nhân viên trường mầm non giấu tên đã trực tiếp gọi điện cho cô giáo. , Theo kinh nghiệm của các nhà kinh tế quốc tế.

“Những gì Tong nói hoàn toàn trái ngược với thực tế, vì nội dung cuốn sách này giống y hệt cuốn sách gốc. Trang dịch ra đọc mãi mà tôi không hiểu ý nghĩa của nó”, anh Fan Sixiu chia sẻ.

Kể từ khi thực hiện Công ước Berne ở Việt Nam bốn năm trước, chỉ có NXB Trẻ là bị hack nặng 40 cân. Hiện các đầu sách lậu phổ biến nhất ở Hà Nội đều là sách Harry Potter được bày bán công khai. Cho đến nay, tình hình đ & # 432; được coi là chỉ được xử lý ở cấp hành chính.

Leave Comments