Muriel Spark-một nhà văn có cuộc đời phi thường
admin - on 2020-12-29
Con trai – tháng 8 tới, sẽ xuất bản cuộc đời của nhà viết tiểu sử gây tranh cãi Muriel Spark (Muriel Spark), mặc dù thực tế là tiểu thuyết gia vẫn còn sống, cô ấy đã cố gắng ngăn cản cuốn sách được xuất bản. Cuốn sách này được mở cho công chúng. Luận án được biên tập bởi nhà văn nổi tiếng Martin Stannard và hoàn thành sau đó 17 năm, được gọi là “Tiểu sử Muriel Spark”. Ai mô tả cuộc sống của họ như một câu chuyện “Công chúa lọ lem”, một cô gái trong một gia đình làm việc từng bước giữa các biểu tượng văn học. Anh cũng kể về mối quan hệ của mình với người yêu, người sau này trở thành kẻ thù của anh. Tác phẩm không thể bỏ qua mối quan hệ căng thẳng giữa bà và cậu con trai duy nhất Robin, người đã bị bỏ rơi hoàn toàn sau khi sinh đứa con của bà.
Nhà văn quá cố Muriel Spark đã từ chối phát hành cuốn tiểu sử do Stannard viết. Cô nói: “Thật không công bằng khi cố gắng khắc họa cuộc sống của một người từ những ký ức rời rạc và không trọn vẹn như vậy”, cô nói. Nhiếp ảnh: Telegraph
Cuốn sách này cũng tập trung vào mối quan hệ lâu dài của cô với nhà điêu khắc Penelope Jardine, người đã sống với cô một thời gian dài dưới cùng một mái nhà. Nhiều đến nỗi, đôi khi Spark nói đùa rằng: “Mọi người luôn nghĩ chúng tôi là người đồng tính.” Sau này, sau cái chết của Jardine, cô được thừa kế số tài sản lên tới 3 triệu bảng Anh từ Spark và nhận được hàng tá bản sao. Bản quyền tác phẩm.
Là một nhà văn, Muriel Spark đắm mình trong việc khám phá những tình huống khác nhau của con người, trong tình yêu, cái chết, tội lỗi, tội ác, bạo lực và phản bội. Tuy nhiên, khi nhớ lại cuộc sống của mình, cô rất nhút nhát và luôn cố gắng che giấu.
Trớ trêu thay, ban đầu Spark đã mời nhà văn Stannard viết tiểu sử về bà của mình. Cô đề nghị anh chấp nhận một cuộc phỏng vấn và cho phép cô truy cập vào nguồn tin tức phong phú mà cô sở hữu. Nhưng đọc l & # 784một;1; Trong bản thảo của tôi, Spark không thích những gì anh ấy viết, và khôi phục lại ý định ban đầu của anh ấy.
Cuộc sống của Spark đầy những bất thường. Năm 19 tuổi, cô trốn đến Rhodesia (một quốc gia ở Nam Phi) cùng với Sidney Spark, Sidney Spark là một giáo viên hơn cô 13 tuổi mà cô hầu như không biết. Một phong cách mạnh mẽ và táo bạo trong văn học Anh.
Sau cuộc hôn nhân chóng vánh, cặp đôi nhanh chóng rơi vào tình trạng gây gổ, đánh đập và căng thẳng. Đặc biệt là sau khi sinh con trai Robin vào năm 1938. Chồng dọa giết vợ.
Năm 1944, bà ly dị con trai và trở về Anh sau khi để lại cho cha mẹ. , Hầu như không để ý gì cả. Người bạn cho rằng đó là do cô không thể chịu đựng được cảm giác con trai mình nhắc về chồng cũ. – “Tôi biết tốt hơn là nên tránh Robin bây giờ,” cô từng nói với tờ báo. Kể cả con trai cũng tham gia.
Cô cứu con trai mình khỏi di chúc, đề phòng con trai còn phàn nàn, cô còn cẩn thận viết thư cho anh. Nếu đứa trẻ tiếp tục nói, dù nó có làm gì đi chăng nữa, con trai bà sẽ không lấy được một xu.
Spark chưa từng tái hôn, cô từng thừa nhận: “Tôi không giỏi trong việc lựa chọn đàn ông.” Tuy nhiên, cô đã yêu nhiều nhà văn nam nổi tiếng khác, bao gồm cả nhà văn Derek Stanford.
Khi anh ta bán 70 bức thư cá nhân giữa hai người, cô ấy đã rất tức giận. Doanh nhân người Mỹ. Trong cuốn tiểu thuyết, người đàn ông thậm chí còn lấy người yêu cũ làm nhân vật của mình. “Anh ta là một nhà văn sung mãn và một nhà văn tồi tệ,” cô đau đớn nói với Derek Stanford. Kết hôn, nhưng bị từ chối. Cô gặp anh tại buổi sinh hoạt của hội thơ những năm 1940.
Năm 1951, cô giành được giải thưởng cu & # 7, và sự nghiệp của cô phát triển897; c cuộc thi tin tức do các tờ báo lớn tổ chức. Mãi đến năm 1957, cuốn tiểu thuyết đầu tiên “Quilt” của bà mới ra mắt. Khi đó cô 39 tuổi.
Năm 1961, “Thủ tướng của Hoa hậu Jean Brody” tiếp tục tạo nên thành công cho Spark. Cuốn sách đã được chuyển thể lên màn ảnh rộng và nữ diễn viên Maggie Smith trong bộ phim này đã giành được giải Oscar. Vì luôn phụ thuộc vào ma túy và cà phê mạnh để giữ đầu óc nên cô ấy cảm thấy lo lắng. – Khi danh tiếng của cô ngày càng lớn, cô trở nên trầm cảm hơn, và sau khi trải qua một thời gian sống vương giả ở New York. Năm 1968, Spark chuyển đến vùng nông thôn của Ý với Rome, với Jardine, người mà cô gọi là “Người bạn thư ký”.
Ba năm trước, trước khi qua đời, Spark đã yêu cầu Jardine chú ý đến những gì Stannard thể hiện trước công chúng khi ông 87 tuổi. “Đây là một cuốn sách được viết bằng nét chữ xấu”, Spark nhận xét. Thậm chí, các nhà văn nữ thậm chí còn viết cho bạn bè, phàn nàn rằng “Tiểu sử của Stannard dựa trên những suy nghĩ rất tiêu cực, ích kỷ và độc hại.”
Nhưng nhà văn Stannard tiếp tục nhấn mạnh rằng Muriel Spark (Muriel Spark) Không bao giờ nói với ông bà rằng họ không thích những gì anh ấy viết. “Chúng tôi đồng ý và đồng ý với nội dung của cuốn sách sau khi ông qua đời.” .
(Nguồn: Telegraph)