Nhà văn trẻ đoạt Giải thưởng Hội Nhà văn Hà Nội

Ngày 3/10, Hội đồng Giám khảo Giải thưởng Văn học thường niên của Hội Nhà văn Hà Nội đã họp đánh giá các giải thưởng năm 2014. Kết quả: Lịch sử lâu đời của Du Pan trên sông Yuhe đã giành được giải thưởng văn học; sau một ngày sáng tác thơ, Lin Yulan đã giành được vương miện của hạng mục thơ mỗi ngày; “Bản dịch Hy vọng” của K. Michalak (Ba Lan) – Bản dịch của Le Batu đã được dịch Giải thưởng hạng mục.

Ở hạng mục “Lý luận phê bình văn học”, Đoàn Ánh Dương (sinh năm 1984), tác phẩm phê bình trong không gian văn học đương đại, được khen ngợi. . Cố giáo sư Trương Tửu được trao giải “Thành tựu trọn đời” vì sưu tầm tiểu luận, phê bình văn học và nghiên cứu văn hóa. Đặc biệt, nhà văn trẻ (sinh năm 1982) đã trao giải cho dịch giả Nhâm Hoa và tác phẩm “Người con trai trong đêm” (Salman Rushdie), và một số tác phẩm của anh đoạt Giải thưởng Hội Nhà văn Hà Nội 2014. -Theo nhà phê bình văn học Phạm Xuân Nguyên, Chủ tịch Hội Nhà văn Hà Nội, các giải thưởng của hội có uy tín cao trong giới văn học, nhưng lâu nay, các giải thưởng mới được trao cho những nhà văn có tiếng vang trong sự nghiệp này. hình dạng Và đã xác nhận. Để tận dụng yếu tố “phát hiện” của giải thưởng văn học, hội đồng giám khảo đã mạnh dạn trao thưởng cho các tác giả, dịch giả trẻ có tác phẩm xuất sắc xuất bản năm qua. -Với tác giả Đoàn Ánh Dương (Đoàn Ánh Dương), Nhà phê bình lý luận văn học ông Phạm Xuân Nguyên cho rằng: “Đoàn Ánh Dương tuy còn trẻ nhưng rất xứng đáng với giải thưởng này. Cuốn“ Không gian phê bình văn học đương đại ”đã là bộ sưu tập thứ năm của ông. – Tác phẩm trong năm về chuyên ngành này có nghĩa là một số tác phẩm được Đoàn Ánh Dương viết khi mới 25 tuổi, nhưng các bài viết trong sách cho thấy tác giả là một nhà phê bình nghiên cứu văn học đương đại được đào tạo bài bản và rõ ràng về nước, đã đạt được điều mới kiến thức phê bình thế giới, đồng thời có thể phân tích đời sống văn học Việt Nam hiện nay. Đoàn Ánh Dương là đại diện của tiểu thuyết Thế hệ mới. ”- Chủ tịch Hội nhà văn Hà Nội cũng đã viết“ Nhậm Hoa ”trong vở“ Những đứa trẻ lúc nửa đêm ”bày tỏ sự ngưỡng mộ. Anh cho biết: “Đây là một công việc đáng kinh ngạc. Riêng tác phẩm của Salman Rushdie rất phức tạp và được thế giới khen ngợi (đoạt giải Booker). Nhâm Hoa cũng phải giỏi tiếng Việt, phải giỏi tiếng Việt thì mới có được như vậy. bản dịch xuất sắc. “

Ở hạng mục văn xuôi, dốc mưa của Rang Pandupan đã giành được vinh dự. Là một họa sĩ kiêm nhà văn, Pan Pan đã ghi dấu ấn trong đời sống văn học hiện nay. Anh đã xuất bản tới mười tác phẩm thuộc nhiều thể loại, tạp chí và truyện dài khác nhau. Các tác phẩm của Pan Pan thường xoay quanh cuộc sống ở Hà Nội, nhân vật này về Trung Quốc làm tác giả. Khi nhận xét về “Doni on the Rain”, Pan Yuxuan cho biết: “Đây cũng là một tác phẩm viết về Hà Nội, nhưng nó khác với tác phẩm trước đây của Đỗ Phấn. Cuốn sách kể về những kỷ niệm tuổi thơ của tuổi trẻ Hà Nội. Âm thanh hòa quyện với lòng trắc ẩn và hoài niệm, kể một câu chuyện sinh động, chi tiết, đằm thắm, nhẹ nhàng về Hà Nội hun đúc lịch sử, văn hóa Lễ trao giải năm nay sẽ được tổ chức tại Thư viện Hà Nội (47 Bà Triệu) vào sáng ngày 10/10 tới đây.

Leave Comments