Mẹ ơi, chồng em khóc (51)

Ngay cả sự tương tác với “Bai Bing” có quan trọng không? Nhưng Tiêu Mai không làm anh thấy khó chịu cho đến khi Trịnh Sang đến bệnh viện vào trưa ngày hôm sau. Khi Tiêu Mai quay lại, Tiêu Mai thấy một điều đáng trách trên mặt đất. kết án.

Trinh Sang nói: “Những bà mẹ này bị ốm những ngày này, nhưng cô ấy có muốn trở thành Han Di không?

– Maimai ngay lập tức nói,” Ai sẽ lấy nó? ” “Bạn có cảm thấy khó chịu và không quấy rối bản thân không?” .

— Trinh Sang giơ ngón trỏ lên và chạm nhẹ vào mũi Tieu Mai và trả lời: “Rất tốt, quấy rối, điều gì có thể khiến ba Một người phụ nữ đang cãi nhau và sẽ không lái xe trong tương lai. Gia đình này thật điên rồ ….. “Đợi đã. Hãy nói với tôi rằng bạn đã không nhắc nhở tôi, nhanh lên và chuẩn bị.” … “Haha. Tôi không phải là Niu Mao , Bạn không nghĩ mình là một Bà la môn “

” Vậy bạn nghĩ gì về tôi? “

” Là vợ của con trai ông Trian Sang, tôi sinh ra lần này, biết rằng tôi không phải lo lắng về những điều khác .Anh, anh ấy vẫn còn khuôn mặt à? “Anh ấy vẫn không biết làm thế nào để nói rằng anh ấy là một cậu bé lần này. Bạn có biết rằng bạn sắp có con trai? Tôi vẫn muốn sinh con gái để cho bạn thấy. “- -” Bạn không chịu thua ý muốn của tôi? Có một ý tưởng tốt để có một đứa trẻ như bạn? Ồ, điều này làm tôi rất hạnh phúc, lần này tôi phải làm việc chăm chỉ “—” Chế độ phong kiến. “Một bác sĩ trung niên đến từ cấp thấp hơn, đứng trước mặt họ, với khuôn mặt nghiêm túc, nói với Terin Sand:” Hãy là một cô gái hay một cậu bé “.

” Vâng, bác sĩ nói đúng Tôi muốn tiếp thu, cảm ơn bạn. “Tai nạn này đã khiến Trinh Sang đứng đó, gật đầu liên tiếp, và rất vui khi Tieu Mai che miệng bằng tay. Nỗi buồn trong lòng khiến cô không thể hiện mình. -Trinh Sang rời bệnh viện và ra sân bay. Một đồng nghiệp nói với cô rằng sếp của cô đã hủy công việc hôm nay. Trinh Sang hỏi tại sao, đồng nghiệp lắc đầu và nói không rõ. Anh ta hỏi Handi nếu anh ta đã ở đây, và câu trả lời là “rõ ràng là không.” , Anh cảm ơn và trả lời điện thoại, vì đêm qua anh vẫn gọi cho Handi, nhưng thấy tín hiệu tắt điện thoại. Lần này, anh thấy mình đã mở điện thoại, nhưng không quay số điện thoại, một lúc sau anh mới gọi lại. . Tắt điện thoại. Đây là gì? Khi điện thoại reo, anh cau mày và định gọi cho Handy. Khi con bọ chét gọi, cô nói: “Anh còn ở sân bay không?” “Hôm nay, Han Xin ngừng bay, cô ấy chỉ gọi.” Ồ, cô ấy đã nói gì? “Anh ấy có biết rằng anh ấy đang ở trong bệnh viện không?” “

” Tôi biết “

” Anh ấy có nói sẽ đến bệnh viện ngay không? “

” Không. Mẹ muốn anh ấy đến, nhưng anh ấy biết anh ấy rất Được rồi, vì vậy anh ấy nói rằng nó có thể được thông qua trong hai ngày. “

-” Chà, tôi phải đi làm ngay bây giờ, tôi sẽ đón lúc 4 giờ chiều “

– Ngăn chặn những căn bệnh đáng lo ngại khác của Cao Xiaogang Mới đây thôi, cô đoán rằng trạng thái tinh thần của Handi xông không tốt trên điện thoại. Trái tim cô như một con dao. Cô muốn Man Van Van Phi trở về cách xa Moh Van Phi. Trinh Han Di nói: “Bạn đã chuyển nhà ở đâu? Bạn có muốn quay lại cùng phòng với mẹ tôi không?

Vâng, luôn có một An Hsin là Cao Xiaogang Anh ta nghĩ rằng đó chỉ là một vùng tối trước mắt anh ta và gia đình thì như thế này. Thật là chán và chết!

“Mẹ ơi, đừng lo cho con, công việc của con sẽ tự làm.

“Tôi là mẹ của tôi, có lẽ bạn không phải lo lắng về việc bạn thế nào?” Yin Di, hãy nghe tôi nói, rời đi, nếu bạn không muốn về nhà, xin hãy vào ký túc xá “

“, đừng nói chuyện, tiếp tục, cúp điện thoại “

Cao Xiaogang nhắc nhở rằng Cindy đã đi ra ngoài. Một cảnh hỗn loạn với quần áo của Mạnh Yunfei trên giường dưới lòng đất. Cô đã phá vỡ mọi thứ khi trở về phòng ngủ ngày hôm qua. 5 năm và 5 năm tuổi trẻ, tất cả thời gian bị chôn vùi trong sự lạnh lẽo của căn phòng này.- — Khóc trong đau đớn sau khi chia tay đêm qua, cô đột nhiên nghĩ đến việc chết ở nơi này để trả thù Man Van Pi., Nghiến răng và tưởng tượng rằng Mạnh Văn Phi sẽ hôn cơ thể lạnh lẽo của anh sau khi chết, hối hận hay Hãy cứ vô tư. Có lẽ đó là người thứ hai có thể buông cô ra để cô có thể đi bộ đến nhà hàng. Có phải vì cô đã để lại nước mắt? Có đáng để giết một người đàn ông như thế này không?

Hôm đó Ban đêm, Trinh Han Di khóc, và cô tiếp tục khóc như thế, ngủ thiếp đi.Hoặc, đã là buổi trưa khi tôi thức dậy, và đột nhiên tôi sẽ đi máy bay ngày hôm nay. Nhưng một điều như vậy có thể đi? Lấy điện thoại ra khỏi túi xách và thay pin. Mặc dù biết rằng Mạnh Văn Phi đã giành được cuộc gọi hoặc để lại một tin nhắn, bật điện thoại, ý tưởng chạy trong đầu vẫn vô vọng, ít nhất nó nên giải thích cho anh ta, phải không?

Nhưng cô ấy đã kiểm tra các cuộc gọi nhỡ và tin nhắn. Ngoại trừ gia đình cô ấy, phần còn lại là các công ty. Lúc đó, cô ấy trông tuyệt vọng và tan vỡ trái tim! Một người bình thường là gì? Cứ như vậy đi!

Tuy nhiên, sau vụ việc, cô đã gọi công ty rời đi và ngay lập tức nhận được tin từ tiếp viên. Việc can thiệp vào hôn nhân của người khác đã ảnh hưởng đến hình ảnh của nhân viên hàng không. Không đợi ông chủ của mình lên tiếng, cô liền nói rằng cô hiểu những yêu sách hời hợt và vô hồn này, và cô không cần chúng.

Sau khi gọi cho mẹ, Trinh Han Di quyết định rằng cô sẽ trang điểm cẩn thận, và cô muốn che đi những vết thương trên mặt sau khi chiến đấu với Bạch Tuyết. Cô cần đến Vũ Nhân để tìm Mạnh Văn Phi, mặc áo choàng đen, và muốn ra ngoài giải quyết mọi vấn đề với anh. Nhưng khi cô đặt tay lên cánh cửa, cô bất ngờ nhìn thấy một chiếc chìa khóa bị nứt trong ổ khóa và mở cửa.

Trinh Han Di (Trinh Han Di) nghĩ rằng đó là Meng Yunfei, nhưng không, đó là vợ của cô ấy. Cô ấy đã đến một mình và mang theo hai người phụ nữ lớn. Trên người cô, cô được bọc trong đồ trang sức, mang một chiếc túi xách LV màu nâu, đôi mắt như một con sói, đứng trước mặt Handi dường như đang nuốt nước bọt, vươn ra và ra hiệu, hai người phụ nữ phía sau lập tức tiến về phía trước. Bấm tiện dụng.

Sau khi dạy Handi, hai người phụ nữ, theo lệnh của Mạnh Mạnh, lấy tất cả đồ đạc cá nhân và đồ trang sức từ tủ quần áo vào va li, rồi đẩy Yin Di, người bị đầy vết thương. , Và sau đó đặt chiếc vali ở cửa.

“Quần áo trong vali là từ thiện, bạn có thể tiếp tục mặc chúng.” Hãy nhớ rằng, nếu bạn dám làm phiền con trai nữ của tôi, lần sau tôi sẽ không lịch sự như vậy, bạn có hiểu không? “

Gió mùa thu mang đến lời chào mùa đông. Sau một ngày làm việc mệt mỏi, Tiêu Châu Kiếm ra khỏi xe và gió thổi, anh bất giác rùng mình. Điều chỉnh cổ áo, Chửi thề với giọng nói nhỏ, anh nhanh chóng vào một cửa hàng nhỏ bên lề đường, mua một bao thuốc lá, châm một điếu thuốc, rồi tôi đến căn hộ khiêm nhường mà tôi sống .

– Jiu Qiuji Mu, sau khi đi lên lầu, đột nhiên thấy Trina Handy đang ngồi trên sàn, quỳ trên cửa, tóc anh ta được chải như chưa từng thấy, khuôn mặt xấu hổ và tâm trạng chán nản, anh ta vội vã ném điếu thuốc, Không thể tin được những gì trôi qua trước mặt anh, ngồi xuống và chải mái tóc vẫn còn để đối diện với khuôn mặt của Handi và nói một cách ngạc nhiên: “Chúa ơi, ai đã tạo ra nó cho cô ấy? “Đây có phải là một mớ hỗn độn không? Hoảng loạn, cô ấy không biết tại sao mình lại đến đây, cô ấy chỉ biết rằng toàn bộ cơ thể mình đang đau đớn, đau đớn đến mức không ai rời đi. Sức mạnh của việc nói không còn nữa, sức mạnh của suy nghĩ không còn nữa .

– “Đi tiếp đi.” Xiaozhou Jian đưa tay ra và nắm lấy tay cô, nhưng dường như điều đó khiến anh nhăn mặt – “Xin lỗi, tôi không có ý đó. Tôi có thể đưa bạn đến bệnh viện?

Trinh Han Di lắc đầu, cầm chiếc túi lên chân, dựa vào tường và từ từ đứng dậy. Cô chỉ bước sai bước, Tiu Kim muốn đến gần cô, nhưng đưa tay ra và đi một đoạn dài trước mặt cô, nói: “Em vẫn ở đó, anh vẫn ở đó. Tạm thời, nhưng đây là vẻ ngoài của bạn. “Ngôi nhà không thực tế lắm. Đừng lo lắng, tôi sẽ không tính phí hóa đơn tiện ích của bạn.

Khi bạn có những khoảnh khắc kỳ lạ, mọi người thường gặp phải những điều bất ngờ. Vươn tới bờ vực thẳm, Jiang Yang mở rộng vòng tay để giúp đỡ bản thân hoặc người mà anh không thích, hoặc người mà bạn không bao giờ để ý.

– Xiao Zhou Jian lao tới Xiao Niu Guan, nhặt một tô mì nóng hổi trước mặt Hoàng đế Han, chỉ có một làn sương mù trong mắt, trong khi cầm thìa sứ trắng trong khi khuấy mì, nước mắt Từng giọt trên mặt nước. Bên bờ sông … Tiếp tục …— Thanh Nghiêm

(Tiểu thuyết, Mẹ, người chồng khóc của nhà văn Trung Quốc Thanh Nghiêm, do Hồng Tự Tử dịch và Nhà xuất bản Hồng Đức xuất bản. Hongtu Hình bản quyền.)

Leave Comments