“Giải thưởng văn học không phải là một cuộc thi thể thao”

David L. Ulin – Đây là một bài viết của David L. Ulin, một nhà bình luận cho tờ Los Angeles Times.

Giống như hai năm qua, văn học Nobel năm nay cũng sẽ trở thành một trong số đó. Năm 2008, Viện Hàn lâm Khoa học Thụy Điển đã vinh danh tiểu thuyết gia người Pháp Jean-Marie Gustave le Clézio, người mà công việc gần như không có ở Hoa Kỳ. Năm ngoái, giải thưởng đã thuộc về nhà văn gốc Đức Herta Müller, tác giả của những cuốn sách hiếm rất khó tìm thấy ở nhiều thị trường sách văn hóa lớn. Năm nay, các con bạc người Anh có nhiều hy vọng cho nhà thơ Thụy Điển, Tomas Tranströmer. Sau đó, có những nhà thơ khác, như Adam Zagajewski (Ba Lan), Adonis (Syria) và Ko Un (Hàn Quốc). Trong mùa 2010 này, thơ có vẻ thú vị hơn.

— Theo một nghĩa nào đó, lời tiên tri của Nobel giống như một màn sương trên biển bí ẩn. Ủy ban Nobel luôn được biết đến với kết quả không thể đoán trước. Nhưng điều này cho thấy một số ý kiến ​​phản đối quan điểm của Viện hàn lâm Khoa học một mặt và hầu hết các độc giả giải thưởng Nobel (và nhiều giải thưởng văn học khác) một mặt.

Ảnh của người đoạt giải Nobel Herta Müller-house 2009: latimes .- — Giá luôn đi kèm với tiền. Kerry Slattery, giám đốc điều hành hệ thống nhà sách Skylight Books cho biết: “Khi một cuốn sách ít được biết đến giành giải thưởng, doanh số của tác phẩm sẽ tăng ngay lập tức.” Để chứng minh điều này, ông đã sử dụng “Paul Harding” của Paul Harding “The Tinker” là một ví dụ – tác phẩm đoạt giải Pulitzer 2010. Trước khi giá được công bố, Tinkers chỉ bán được 7.000 bản. Sau khi nhận được vinh dự, cuốn sách tiếp tục lưu hành trên băng chuyền in.

Năm 2009, sau khi giành giải thưởng Sách quốc gia, “Let the Great World Spin” (Let the Great World Spin) của Colum McCann cũng đã bán được 350.000 bản.

Hiện tượng này tái diễn hàng năm vào thời điểm này. Tháng 10 là tháng đầu tiên của mùa giải thưởng ở nhiều quốc gia trên thế giới. Năm ngày sau khi giải thưởng Nobel được công bố, giải thưởng Man Booker cũng được trao ở London. Sau đó, “Sách quốc gia” sẽ khiến các nhà văn bước vào vòng thành tích cuối cùng.# 7863; Đặc biệt vì bản chất của văn học, giải thưởng văn học luôn tạo thành mâu thuẫn giữa người chiến thắng và công chúng. Mỗi giải thưởng giống như một trò chơi. Nhưng các cuộc thi nghệ thuật khác với các cuộc thi thể thao. Harold Augenbraum, thành viên của Ủy ban Tổ chức Sách Quốc gia, cho biết: “Trong các cuộc thi thể thao, chúng ta có thể dễ dàng thấy vị trí của nhà vô địch trong cuộc thi của mỗi đội. Thật dễ dàng để xác định. Tuy nhiên, bất kể văn học và nghệ thuật, chúng ta không thể làm điều đó.” –

Augenbraum có nghĩa là sự chủ quan của việc đọc của con người. Kết quả là sự chủ quan trong quá trình giải thích, cho dù đó là một quyết định tích cực hay tiêu cực. Ví dụ rõ ràng nhất là Horace Engdahl, cựu thư ký Ủy ban Nobel, người đã đưa ra những nhận xét gây tranh cãi về văn học Mỹ. Ông từng nói: “Văn học Mỹ quá cô lập và thiển cận. Họ không dịch đủ văn chương nước ngoài, cũng không thực sự tham gia vào cuộc đối thoại vĩ đại của văn học thế giới. Sự thờ ơ tạo ra một trở ngại …”

Năm 2004, “Sách quốc gia” cũng bị chỉ trích vì lang thang ở New York. Vào thời điểm đó, 4 trong số 5 tác giả tham gia trận chung kết là các nhà văn nữ sống ở Manhattan. Dưới 2.000 tập.

Giải thưởng văn học luôn đi kèm với bình luận, nhưng hãy nghĩ về nó, bạn có thể chỉ yêu một cuốn sách mỗi năm không? Có thể là do có rất ít sách đọc. Chúng tôi thích những cuốn sách khác nhau ở những thời điểm, mùa và quá trình phán đoán khác nhau.

Leave Comments