Giải mã ” Giấc mơ đỏ ”

H T.

– Cao Xuecai được gọi là “Shakespeare Trung Quốc” chỉ bởi “A Dream of Red Dragon”. Mặc dù câu chuyện của ông là một đóng góp của một nhà văn, nhưng đó là một vị trí độc đáo. Trong gần 300 năm, câu chuyện về hoàn cảnh của những người trẻ tuổi trong sự suy tàn của xã hội phong kiến ​​đã thu hút nhiều thế hệ độc giả trên khắp thế giới. Được thành lập từ lâu, mục đích là để che đậy mọi góc của cuốn tiểu thuyết lớn này.

Một cảnh trong phim “Giấc mơ đỏ”.

Vào tháng 10 năm 1954, lấy từ bức thư của Chủ tịch Mao Trạch Đông Một cuộc tranh luận về giá trị cách mạng của việc truyền bá văn học cổ điển trên cả nước, Mao Trạch Đông liên tục đọc “Giấc mơ đỏ” và nghiên cứu của ông về cuốn sách này. Nó đi đến kết luận này: “Để bình luận về cuốn tiểu thuyết này, trước tiên bạn phải đọc nó năm lần.” Câu nói nổi tiếng của tổng thống đã được nhiều người trích dẫn.

Mặc dù sau nhiều thế kỷ canh tác, có hơn 6 trong cuốn sách này. 00 nhân vật độc đáo và đa dạng vẫn là một cửa hàng bí ẩn.

Năm 1947, Chou tìm thấy một tập thơ chứa nhiều manh mối về cuộc đời của Cao Tuyết Cần-ông chết trong nghèo khó ở tuổi 40. Khám phá của ông đã thu hút sự chú ý của Hồ Thích, người bị ám ảnh bởi tiểu thuyết vào những năm 1920. Anh ta ngay lập tức mượn một bản sao quý hiếm từ Zhou Juchang, trong đó có 16 chương. Giáo sư Zhou Juchang

Giáo sư Zhou Juchang

đã khẳng định trong “Bằng chứng mới về giấc mơ của lâu đài đỏ” xuất bản năm 1953. : Hoàng đế Càn Long đã gửi Cao Wen và Cheng Weiyuan để sửa nội dung của 80 chương đầu tiên của gia tộc Cao và viết kết thúc của tác phẩm. Tuy nhiên, họ đã thêm 40 chương, cố tình nhấn mạnh mối tình tay ba quyến rũ giữa Lin Daiyu, Tie Guo Bao và Jia Baoyu, do đó làm giảm sự siêu phàm của câu chuyện. -Tôi thề sẽ loại bỏ các phiên bản kém hơn, chúng tôi phải so sánh vàAcute nh, làm việc cùng nhau để tìm ra phiên bản tốt nhất trung thành với tác phẩm gốc Cao Cao, “Zhou nói …. Đây chắc chắn là một nhiệm vụ cực kỳ khó khăn. Năm 1964, các bản thảo của ông Zhou và anh trai Zhou Huchang đã bị tịch thu trong hơn 10 năm. , Được coi là một tài liệu phản cách mạng của người Viking. Năm 1969, trong cuộc Cách mạng Văn hóa, Chu Ân Lai được gửi đến Hồ Bắc để cải tạo.

Với sự giúp đỡ của Thủ tướng Chu Ân Lai, việc cải tạo của ông chỉ kéo dài một năm. -Trong năm 2006, Zhou đã có thể xuất bản 11 phiên bản khác nhau của các tác phẩm hòa giải của cuốn tiểu thuyết để tìm phiên bản quý giá nhất cho anh ta. Trong những năm dài nghiên cứu Hồng, Chou thường sống một mình, nhưng anh đã tìm thấy nó trong học viện Hạnh phúc. Bản thân Cao Tuye là một triết gia và một trí thức cấp tiến. Tôi đã tìm thấy rất nhiều điều thú vị từ nhà văn này “, ông nói.

Lim và Bảo Bảo.

Trong những năm gần đây, những giấc mơ dài hạn về Hồng đã trở nên mạnh mẽ và mạnh mẽ hơn, đặc biệt là khi các tùy chọn phân phối quy mô lớn được thực hiện cho các phiên bản phim mới. Tháng trước, khi Chen Xiaohu, người đóng vai Lam Đại Ngọc (Lam Đại Ngọc) qua đời vì bệnh ung thư, ông Zhou đã viết một bài thơ bày tỏ sự chia buồn sâu sắc.

Hai tuần trước, tiểu thuyết gia Lưu Tâm Vũ (Lưu Tâm Vũ) đã gây ra một cuộc thảo luận mới. Ông nói rằng đó là cái chết của ông. Tần Kha Khánh – một nhân vật nhỏ trong công việc – là nguyên nhân dẫn đến sự sụp đổ của chính phủ. Chou đồng ý với phát hiện của Lưu Tâm Vũ, mặc dù hai người hiếm khi gặp gỡ và tranh cãi với nhau. “Mặc dù có rất nhiều dư luận, nhưng nếu Lưu Tâm Vũ là người đầu tiên, nếu Lưu Tâm Vũ là người thứ hai và tài năng thứ ba tiếp tục viết 80 chương của câu chuyện, chúng tôi sẽ tràn đầy hy vọng.” Mặc dù Chou có nhiều nghiên cứu chỉ ra rằng có 120 chương trong giấc mơ, Zhou tin rằng Người điều hành Cao đã hoàn thành 108 chương, tương đương với 108 bông hoa đẹp trong tác phẩm. -Được nhiều ngườiNghiên cứu sâu hơn, ông Zhou đã đưa ra rất nhiều thông tin bất ngờ. Ví dụ, người mà Jiabao Ngok thực sự thích là Su Xiangyun chứ không phải Lindai Ngok. Nguyên mẫu của nhân vật Su Xiangwan này là vợ thứ hai của Cao.

(Nguồn: Nhật báo Trung Quốc)

Leave Comments