Ngày thơ Việt lan rộng ra công chúng.

HàLinh-đôngHà

– Chủ đề của Ngày thơ VN 2010 là kỷ niệm 1000 năm Thăng Long-Hà Nội. Lễ hội được tổ chức với quy mô lớn tại nhiều tỉnh, thành phố trong cả nước. Vào đêm Xiahe, nhà tổ chức đã trình bày nhiều món ăn, nhiều phương pháp trưng bày và dân gian khác nhau, và đại chúng đã đến để yêu những người yêu thơ. Có những bài thơ ngâm thơ, bài thơ ngâm thơ, bài thơ âm nhạc, bài thơ kết nối trong sân Miêu ở Thái Lan … Thái Lan Có những bài thơ truyền thống, những bài thơ biểu diễn, những bài thơ sắp đặt trong sân Thái ở Thái Lan … Mọi người đều thích chúng, đến câu lạc bộ thơ, họ có thể tự do chọn một bài thơ. Đánh giá cao thơ theo nhiều cách khác nhau. Dịch giả Toàn Toàn cho biết: “Tôi thấy rằng hội thơ năm nay rất đa dạng, với thơ trẻ, thơ cao cấp, vườn thơ quốc gia, triển lãm dân ca ở ba miền, thơ Việt và thơ. Quốc tế …” .

Trong những năm gần đây, thơ đã được cảnh báo là “chết và mất khán giả”, nhưng thật khó để thuyết phục những gì đã xảy ra vào Ngày thơ Việt Nam. Nam giới. Khán giả kiên nhẫn chờ đợi để mua vé và đứng đó trong vài giờ để nghe thơ. Hiệp hội tổ chức tám lần và nó rất đông mỗi năm, Xixi. Ở trung tâm của thành phố đột nhiên đông đúc, ồn ào và đông đúc này, Văn Miếu thường trông giống như một khuôn viên yên tĩnh. Anh ta làm một người em đổ mồ hôi, trán ướt đẫm mồ hôi, và miệng anh ta thở dài: “Giá như Fan Shengdian rộng như sân vận động Đinh Ninh của tôi.”

Không gian của lễ hội khiến du khách nước ngoài sững sờ trong Hội trường Văn học. David Taylor – Người Anh – chia sẻ: “Tôi không phải là người thích thơ, tôi cũng không biết đọc tiếng Việt. Nhưng tôi thích không khí ở đây.” Vợ anh đi qua và nói thêm: “Người dân ở đây cũng rất vui vẻ và cởi mở. “Jennifer Fossenbell, một nhà thơ người Mỹ đã biểu diễn cùng nhà thơ Việt Nam Nguyễn Phan Quế Mai, cũng nói:” Tôi rất ngạc nhiên bởi tình yêu thơ ca Việt Nam của tôi. Tôi đã đến nhiều nơi. Nhưng tôi chưa bao giờ thấy thơ. Tình yêu như thế này.

Thời gian tốt nhất cho Ngày thơ Việt Nam năm 2010 là thời gian của nhà thơ, những người yêu thơ bày tỏ tình cảm thơ mộng của mình. Cảm giác. Có vẻ như ở kh & ociRC; Trong thế giới thơ mộng này, mọi người đều muốn trở thành một nhà thơ, anh ta muốn biến mình thành một nghệ sĩ. Trên đường từ sân của Thái Miếu đến sân của Thái Học, có 3-4 người già, mỗi người cầm một cái nêm, bút và lẩm bẩm những câu đối nghịch. Ông Nguyễn Xuân Biêu của Câu lạc bộ Thơ Cao Baguo ngồi trên bậc thềm đá và cau mày: Năm nay cuộc đối đầu của Lừa khó khăn hơn năm ngoái. Tôi đã nhận được một câu, và câu này đã kết thúc. Sau đó, ông hỏi đứa trẻ Zhang đang đứng cạnh mình. Anh mở miệng: “Bạn vẫn còn trẻ và trí nhớ của bạn rất tốt. Xin cho tôi biết nếu có hai nhà thơ năm tuổi và phản đối phe của Pan Ho:” Ngày thơ hổ Việt Nam, bài thơ ngầm Chen Dan ( Phạm Hồ) “. Phụ nữ thích hát và hát và biểu diễn trên sân khấu.

Bản thân nhà thơ đã đến lễ hội với một biểu cảm rất sáng tạo và quyến rũ. Trong khu vực, xe máy vẫn được sử dụng hàng ngày. Lê Anh Hoài đã vẽ những miếng dán màu trắng, viết những bài thơ và gắn đôi cánh thiên thần lên cơ thể của mình. Ông giải thích rằng đây là một khát vọng giải phóng, một sự gia tăng nhu cầu, một khát vọng cho cuộc sống … một góc của thơ truyền thống , Nhà văn sử dụng thơ ca tâm linh để thu hút khán giả. Đây là tác phẩm sâu sắc Tan Huangtan, Dong Zhongtu, Ruan zh-CN Phan Que Mai, Thúy Anh …

Mặc dù đông đúc, hào hứng và say mê, anh vẫn tràn đầy tình yêu với thơ, nhưng 2010 Hội thơ Nian vẫn không thể tránh mắc lỗi. Nhưng phương pháp sửa bài thơ này cũng rất ngây thơ. Ngay trước khi bài thơ được xuất bản, nhà thơ Vũ Quân Phương, chủ tịch ủy ban thơ của hội nhà văn, đã thừa nhận rằng ban tổ chức có khuyết điểm, dẫn đến con người Bản dịch của bài thơ Jake Jake là sai. Zen. Theo ông, câu: “quá đắt / đỉnh cao của tương lai” nên được dịch bởi Ngô Tất To là “biến mất ngay lập tức / trên đỉnh đầu của bạn, ông già ở đó” “Chờ đợi trước mặt …”. Đôi mắt / mái tóc nhuộm của bạn “, giống như bản dịch của người tổ chức rơi trên bầu trời.

Thương hiệu của Ngày thơ Việt Nam làThành phố Hồ Chí Minh là một chương trình chủ đề để kỷ niệm chuyến bay rồng do sư trụ trì của chùa La Thich Nhuận Tam và Cung Văn hóa và Lao động Thành phố tổ chức.

Hãy nhớ thời gian bay của rồng như một phần trong những bài thơ của chương trình và ủng hộ Ngày thơ quốc gia. Tuy nhiên, nhiều khán giả khẳng định chương trình rất hấp dẫn và để lại nhiều cảm xúc.

Trong lễ hội thơ, bức tường bên ngoài Cung điện Văn hóa Lao động được trang trí bằng mái tranh tre và hoa sen. Tre và một cụm thơ đung đưa trong làn gió mùa xuân nắng ấm áp, tạo ra một không gian rộng mở và thoáng mát. Nhà tổ chức đã thiết lập thành công một khu vườn với nhiều cabin câu lạc bộ thơ: Bến Nha Rong (Quận 4), Đường UNESCO tại Thành phố Hồ Chí Minh, Cần T (Quận 2), Câu lạc bộ Thơ văn hóa Lào. Một hang động, một nhóm các tháp thơ … Trong khu vườn này, thơ ca, âm nhạc, hội họa, thư pháp, ngâm thơ … được tích hợp với nhau. Điều quan trọng nhất là nhà soạn nhạc và nhà thơ có thể tương tác, nói chuyện với nhau, chia sẻ những câu thơ hay, những bài thơ hay …

Cầm một tập thơ trong tay, một bữa thơ, tiến sĩ Trần Hoài Anh từ Hồ Chí Minh Đại học Văn hóa thành phố cho biết, ông dành toàn bộ buổi sáng để đi qua lều thơ, đọc thơ và nghiên cứu các tài liệu của những cuốn sách quan trọng mà ông đã viết. “Ngày mà bài thơ này được tổ chức tại Nhà hát lớn Thành phố, tôi muốn tìm các tác phẩm của các nhà thơ trẻ, nhưng không thể tìm thấy nó. Vì vậy, bây giờ tôi rất vui khi thơ và độc giả có thể dễ dàng ở bên nhau trong không gian mở này. Hoài Anh Nói .

Ở một cánh cửa lớn khác, nhà thơ Nhật Chi, phó chủ tịch câu lạc bộ thơ đường phố UNESCO của thành phố Hồ Chí Minh, nhìn những vị khách đang chăm chú bước đi. Từ lâu, khi thấy ai đó dừng lại trước gian hàng câu lạc bộ thơ Khi anh ta xuống, anh ta tiếp tục cuộc trò chuyện một cách nhanh chóng. Anh ta nói rằng anh ta dường như mở lòng, và những người vô tình dừng bước đi trong một thời gian dài và thảo luận về văn học với người quản lý lều. Ông cẩn thận bàn giao các tác phẩm được trưng bày. Ông đã vẽ 3-4 tập thơ câu lạc bộ để giới thiệu với khách tham quan. Ông nói: “Thơ được bán ở đây, nhưng vì tình yêu của tôi, tôi chỉ quan tâm đến trái tim này Xin lỗi vì món quà. “Hãy nhớ rằng, từ ngày 25 đến 28 tháng 2, con rồng bay này thu hút hàng trăm người xem mỗi ngày. Nhà thơ người khởi xướng và tổ chức sự kiện này, nhà sư Thích Nhuận Tâm, nói: “Dự án Thơ không có bất kỳ sự tài trợ hay hỗ trợ nào từ bất kỳ bộ phận nào. Tất cả điều này là do tình yêu của chính nhà thơ. Với sự giúp đỡ tôi đã kiếm được bằng tiền. .

Vào tối ngày 28 tháng 2, chương trình “Nhớ chuyến bay rồng” đã cho thấy tập thơ của tôi ở đây, chúng ta hãy cùng nhau chạy – Tập 2, lễ trao giải gian hàng thơ được trang trí đẹp mắt, tóm tắt bốn bài thơ cuối Lễ hội, và kết thúc một mùa triển lãm thơ khác, để thơ tiếp tục thu hút độc giả trong một bầu không khí sống động và hài hòa.

Leave Comments