Dilly kể câu chuyện về nụ hôn của người La Mã

Trong những năm gần đây, Việt Nam đã viết ngày càng nhiều văn học du lịch. Di Li là một trong những người tiên phong đã ra mắt Đảo Thiên đường vào năm 2009. Gần đây, tác giả đã giới thiệu cuốn sách du lịch thứ hai của mình: “Roman Kiss”. Thời gian phát hành của cuốn sách này được tổ chức tại Hà Nội vào chiều ngày 9 tháng 9. . Nhưng Di Li mô tả họ khá sống động: “Có lẽ ký ức của tôi về Trastevere (nơi yêu thích của những cư dân La Mã khó tính nhất) là về những cặp đôi yêu nhau hôn nhau trong thất vọng trên đường phố, ngay cả khi họ không cần phải đứng sang một bên và tiếp tục như những vật cản đường. Cũng giống như chặn đường, những nụ hôn bất tận buộc người đi bộ phải tự nguyện tránh họ sang một bên. Rome, ít nhất là hôn ở nơi công cộng ..

Cuốn sách nói về nhiều nơi tình cảm khác nhau, nhưng cái tên “Nụ hôn La Mã” Trước khi xuất bản, người đọc phải đưa ra tùy chọn tiêu đề trên trang web cá nhân của mình và hơn 500 độc giả đã bình chọn cho tựa đề của cuốn sách lãng mạn này .

Không chỉ Đó là Ý Ý. Tác giả cũng đã thực hiện chuyến đi đến Kiss of Rome trên đường đi. Cuốn sách kể câu chuyện về bờ biển Địa Trung Hải. Giống như Santorini, Athens, Istanbul … đến Đông Âu, như Budapest, Warsaw hay New Delhi ở Ấn Độ. Algar, Kolkata và các thành phố khác. Do đó, khi Dili chọn nhầm khách sạn ở khu dân cư sai, độc giả sẽ biết cô lo lắng về Omonia (Hy Lạp) và nhiều ông trùm băng đảng. Cô cũng nói về sự huy hoàng của Rome Vẻ đẹp của kiến ​​trúc hay những khoảnh khắc yên tĩnh của những ham muốn lãng mạn của Santorini Hồi …

Việc xuất bản cuốn sách “Nụ hôn La Mã” có sự tham dự của nhiều đại sứ tại Việt Nam .

Bà Jonny – đại diện toàn quyền của Ý tại Việt Nam – nhận xét: “Trong cuốn sách nhỏ, tác giả đã kể chi tiết về hành trình mới của mình ở Ý. Có một câu ngạn ngữ cổ:” Mọi con đường đến Rome “, tôi Hy vọng cuốn sách này sẽ truyền cảm hứng không có cơ hội đến thăm thành phố này mãi mãi. “Nhà văn Geetesh Sharma, Chủ tịch Ủy ban Đoàn kết Ấn Độ – Việt Nam, đã đọc bài báo về Ấn Độ và nhận xét:” Di Li đã báo cáo về kinh nghiệm của mình sau khi đi du lịch ở New Delhi, Jaipur, Aga và quê hương của tôi ở Kolkata. Cô viết theo phong cách siêu phàm. Phong cách sống động và đơn giản của cô cho phép độc giả đi khắp thế giới thông qua văn bản và hình ảnh cô vẽ. “.

Ông Akif Ayhan, Đại sứ đặc biệt của Thổ Nhĩ Kỳ tại Toàn quyền Việt Nam – Thẩm phán:” Di Li có tốc độ nhạy bén và khả năng quan sát nhạy bén, và có thể mô tả một cách công bằng các thành phố và vùng đất mà bà đi qua. Câu chuyện của ông về Thổ Nhĩ Kỳ xuất hiện ở ngã tư đường giữa văn minh phương Đông và văn minh phương Tây. Đây là những gì ông kể trong chuyến du lịch ở Istanbul. “- Đọc nhật ký du lịch, phóng viên Đoàn Hoàng nhận xét về Rome, bày tỏ sự quyến rũ và lợi thế bằng văn bản của Di Li., Ông giải thích rằng phong cách báo chí trung bình và táo bạo của Di Liễu đã đưa vùng đất đáng yêu của năm châu rất gần gũi với độc giả.

Leave Comments